Hoşgeldiniz, bugün 24 Temmuz 2017 Pazartesi

Simultane (eşzamanlı) tercüme



Simültane tercüme; tercümanın teknik donanımlı (mikrofon, kulaklık) bir çeviri kabininde konuşmacının söylediklerini kulaklık vasıtasıyla duyup, aynı anda hedef dile tercüme ederek mikrofon ile dinleyicilere aktarması şeklinde gerçekleşir.
 
Bir konferans yada toplantıda simültane tercüme yapacak tercüman, periyotlar halinde 1 günde maksimum 6 saat görev yapar. Süresi üç saati aşan toplantılarda iki tercüman dönüşümlü olarak görev yapar.

Çeviri.Net konferans ve iş toplantılarınızda ihtiyaç duyabileceğiniz Simültane Tercüme hizmetini deneyimli konferans tercümanlarıyla veriyor. Fiyat isteği ve ayrıntılı bilgi için firmamızla temas kurunuz.

© 2010 Çeviri NET
Tel: 0212 292 92 78 - Faks: 0212 245 56 46 - E-Posta: bilgi@ceviri.net
Sitemizdeki yazı ve resimlerin her hakkı saklıdır. İzinsiz ve kaynak gösterilmeden kullanılamaz.
Yazılım: CM Bilişim | Görsel Tasarım: Capitol Medya